Társaságunk 2006-ban alakult másoddiplomás gazdasági és társadalomtudományi szakfordítók összefogásával. Alapképzettségünk különböző szakterületekről származik, így van közöttünk közgazdász, környezetvédő, agrármérnök, idegenforgalmi szakértő, informatikus és nyelvtanár is. Közös bennünk a szakterület és az angol nyelv kiváló ismerete. Egyéni fordítók és nem fordítóiroda vagyunk. Hisszük, hogy csak szoros és személyes kapcsolatrendszerrel, valamint a kollektív fordítói tapasztalat hasznosításával lehet igényes munkát végezni.

Weboldalak fordítása

A magyar nyelvű honlapok tartalmának megjelenítése angol nyelven rendkívül hasznos a következő szempontok miatt:

Ugyanakkor nagy különbség van az amerikai és a brit angol nyelvű honlapok nyelvezetében!

A lokalizáció fontosságát egy egyszerű példával szemléltetjük:

Hol találjuk meg azt a terméket, melyet a vevő megvételre kiválasztott?

- Amerikában – a „shopping cart”-ban

- Egyesült Királyságban – a „shopping basket”-ban

Egy kis tévedés, és meghiúsulhat a vásárlás. Ez a példa azt is megmutatja, hogy a gépi fordítás ilyen, és hasonló hibáknak nincs a tudatában, de egy profi fordító igen!